スチュワーデスはなぜCAに変わったのか、言葉の変化が映す社会の今


これはニュース読み配信の文字起こしをブログ化したものです。


なぜ「スチュワーデス」は「CA」に変わったのか

かつて、女性の客室乗務員は「スチュワーデス」、男性は「スチュワード」と性別で区別して呼ばれるのが一般的でした。しかし、男女差別の是正という世界的な流れの中で、JALは1996年に「キャビンアテンダント」へ、ANAも1980年代に「客室乗務員」へと呼称を統一しました。

これは、性別によって職業名が変わることをなくし、誰もが同じ「客室乗務員」として認識されるための大きな一歩でした。言葉の変化は、社会の価値観の変化を反映する象徴的な出来事と言えます。

作り手が直面する「無意識の偏見」

こうした言葉のジェンダーギャップは、身近な場面にも潜んでいます。

  1. AIが描いた「お母さん」:本の挿絵をAIで生成した際、指示していないのに「お母さん」のイラストがエプロンをしていた。「家事=女性」という無意識の偏見がAIにまで刷り込まれていることに気づき、修正したそうです。
  2. 「女優」を「俳優」へ:偉人を紹介する企画で、「女優」という肩書をすべて「俳優」に統一。当事者が「女優」という言葉に誇りを持っている可能性も考え、非常に悩んだそうですが、ジェンダー平等の観点から変更を決断しました。

このように、作り手は常に無意識の偏見に気を配り、言葉を慎重に選ぶ必要に迫られています。

:「言葉狩り」ではなく、誰もが参加しやすい社会のために

この問題は「バンドマン(男性を想起させる)」「バンギャ(女性ファンを指す)」など、様々な分野に存在します。性別を限定するような呼称は、時に人々を無意識のうちに遠ざけてしまうことがあります。

もし、性別を問わない統一的な愛称(例:ラブライブ!のファン=ラブライバー)があれば、男性ファンもより気軽にイベントに参加しやすくなるかもしれません。

こうした言葉の見直しを「言葉狩りだ」と批判する声もあります。しかし、これは誰もが疎外感なく、心地よく過ごせる社会を作るための大切なプロセスなのです。